《Fate/stay night [Unlimited Blade Works]》
believe
作詞:梶浦由記
作曲:梶浦由記
編曲:梶浦由記
歌:Kalafina
版權聲明:
本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。
Copyright Info:
Be aware this channel is for promotion purpose only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
Please support the original creator.
すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。
如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)
粉絲團隨時獲得最新訊息!
https://www.facebook.com/chschannel/
Check my Facebook page for more information!
https://www.facebook.com/chschannel/
背景連結 / Background Album :
https://imgur.com/a/nktXD
日文歌詞 / Japanese Lyrics :
まだ何も知らない 二人だった
左手で儚く 虚無を弄った
僅かな葛藤が 君の手を縛って
未来の姿を欺く
守ることさえ知らないけど
偽りの理想でも構わない
生きてみたい 自分を
巡り来る時の中で出会った 君といた僕を信じている
この夢が優しく果てるまで 切り開け蒼い日々を fight your fate
静かな夜に そっと灯した言葉だった
冷たい雨のように落ちる 白い月の光の中で
信じることだけを信じた
眩しいほど強く 夜を照らす光だった
思いを繋ぐよ
まだ僕は知らない
哀しみが運命の果てに描く虚無の姿を
願いの残像が ノイズのように降って
古びた思いも見えない
それでも君が笑ったから
どうしても捨てられない未来 生きてゆこう自分を
過ぎて行く時の中で出会った 変わりゆく僕を信じている
この夢が果てるその先まで 切り開け蒼い日々を fight your fate
中文歌詞 / Chinese Lyrics :
那是兩人,都還一無所知的時候
我們用左手擺弄著飄渺的虛無
然而僅是些許的矛盾糾葛便束縛你手
謊騙了,那隻手未來該有的模樣
就算不曾知曉保護自己的方式
儘管是虛偽的理想也無所謂
我們都想要活出自己盼望的模樣
相遇在反覆流逝的季節,我相信著待在你的身邊的自己
直至這份夢想能悄悄實現,持續開闢蔚藍的每一天,我將與你一同面對命運
那是,悄然點亮在夜晚寧靜中的話語
於白色的月光之中,如雨冰冷的下
於是我決定去堅信相信這件事情
這份信念閃耀的刺眼,是足以照亮黑夜的光芒
在那之中,我決定與你堅持一樣的信念
那時的我還不知道
還不知道在被註定的命運盡頭,這份哀傷將註定描繪出什麼樣的空虛
願望的殘影成了雜音如大雨滂沱
模糊了古老的意念,什麼也看不見了
正因為在這場雨中你仍然笑著
所以我也決定堅持這怎麼樣也無法捨棄的未來,就這樣活出自己吧!
邂逅在一去不回的歲月中,相信著不斷蛻變的自我
直至實現這份夢想,持續開創每一天的蔚藍,我將與你一同,堅持這個命運